Varias empresas publicitarias y patrocinadoras del K-Drama "Snowdrop" están cancelando sus anuncios
Después de la creciente controversia de "Snowdrop" que distorsiona la historia, muchas compañías que alguna vez promocionaron o patrocinaron el drama están cortando vínculos con el drama.
Incluso antes de que se emitiera el drama, el drama estaba recibiendo atención negativa ya que muchos netizens creían que el drama distorsionaba la historia. "Snowdrop" tiene como telón de fondo 1987, que es un año importante en el que hubo movimientos de protesta masivos liderados por estudiantes universitarios que pedían una democracia justa. Durante ese año, muchos estudiantes universitarios fueron capturados por la Inteligencia Nacional acusados de "espías". Los estudiantes fueron capturados, torturados e incluso asesinados con el pretexto de que eran espías. Sin embargo, se sabía que todos estos estudiantes no eran espías y simplemente fueron incriminados.
"Snowdrop" recibió muchas críticas cuando el personaje principal masculino iba a ser un espía real en el drama. Por lo tanto, los netizens dieron un paso al frente para protestar contra el drama y criticar que se distorsiona la historia y se burla del sacrificio que los estudiantes universitarios en ese momento hicieron para establecer la democracia en Corea del Sur.
Ahora que el drama finalmente se emitió, el drama está recibiendo críticas más duras ya que más de 200,000 netizens han firmado una petición para la Bluehouse (casa azul) y cancelar el programa. Tras las intensas críticas, las empresas que alguna vez patrocinaron el drama se están moviendo para cortar los lazos a medida que comienzan a sacar sus productos y patrocinios.
El 19 de diciembre, Ssarijai, una empresa de pasteles de arroz, publicó una disculpa oficial en su sitio web, diciendo: "Nos disculpamos por patrocinar nuestro producto para el drama de JTBC 'Snowdrop'". La compañía explicó: "Solo nos dijeron los nombres de los actores que aparecerán en el drama y no se nos informó sobre la trama en absoluto. Inmediatamente solicitamos ser eliminados de la lista de patrocinadores cuando escuchamos que el drama distorsionaba la historia y romantizaba las torturas y asesinatos de estudiantes manifestantes".
La compañía explicó además que el logotipo de la compañía que apareció hasta el episodio 12 no se pudo eliminar ya que el drama ya había completado la filmación. La compañía se disculpó una vez más por no investigar más sobre la historia antes de patrocinarlo.
Además, Dopyeong-Yo, una empresa de cerámica, también publicó una disculpa en su blog oficial, explicando: "Nos comunicamos con un funcionario del drama y solicitamos que los logotipos de nuestra marca se eliminen les hemos pedido que nos los regresen. Nos disculpamos por causar preocupaciones e incomodidad porque no tuvimos cuidado al decidir sobre el patrocinio".
Teazen, una compañía de té, también explicó que también dejarían de publicar anuncios para el drama. La compañía explicó: "No estábamos directamente involucrados en el patrocinio del drama, pero estábamos pagando para que nuestro producto se anunciara en JTBC durante el tiempo en que el drama se transmite. Tenemos profundas preocupaciones sobre el tema actual y decidimos detener nuestro anuncio durante esos períodos de tiempo".
Asimismo, hay muchas más empresas que se están moviendo para retirar sus anuncios y patrocinio a medida que aumenta la controversia.
Escribe un comentario